퇴계 바로알기

율곡의 퇴계선생 제문(이동술)-mp3

  • 등록일 2015-04-01
  • 조회수 4
첨부파일

 

祭文

李珥

 

<는 高聲, ∆는 通聲>

 

1)蓍龜旣失 시귀기실하고   시귀(蓍龜; 蓍는 점치는 풀 가지, 龜는 점치는 거북) 곧 나라의 큰 어른을

                                              잃었고

   父母旣歿 부모기몰이라    부모가 돌아가심 같도다.

 2)龍虎云亡 용호운망이요   용호(龍虎; 곧 선생의 기상을 뜻함)가 없어지고

   景星沈光 경성침광이라    경성(景星; 태평성대에 나타나는 큰 별)이 잠김 같도다.

3)衮衣皇皇 곤의황황한들      곤의(衮衣; 곤룡포, 곧 임금)가 황황(皇皇; 정신 없이 헤멤)한들

   孰補其闕 숙보기궐고         누가 임금을 보필할고

4)赤子嗷嗷 적자오오한들    적자(赤子; 갖난아기, 곧 백성)가 울어댄들

   孰援其溺 숙원기익이며    누가 물에서 건질 것이며(곧 힘 없는 백성들이 도탄에 빠져도

                                             구원할 인물이 없게 되었다는 뜻)

5)變恠百出 변괴백출하니    온갖 변괴가 나타나니(곧 소인들이 작란한다는 뜻)

   孰設嚴防 숙설엄방      누가 엄히 방비할고

6)長夜漫漫 장야만만      아득한 밤(곧 세상이 혼탁함을 뜻함)이 길고 긺에

   孰曝秋陽 숙폭추양      누가 밝은 햇볕을 쪼일 것인가.

 

* 이상은 선생께서 돌아가시고 세상이 막막함을 피력함.

 

7)繄公之生 예공지생이여    아! 선생의 탄생하심이여.

   間氣所鍾 간기소종이라    간기(間氣; 세상에 드문 기운)가 모인 바라

8)溫然如玉 온연여옥이오    옥 같이 온화하고

   有粹其容 유수기용이며    청수한 용모이며

9)志貫皎日 지관교일하고    뜻은 밝은 태양을 관철하고

   行潔秋水 행결추수      행적은 가을 물 같이 맑았으며

10)樂善好義 낙선호의하며    선(善)을 즐기고 의리를 좋아하며

    無間人己  무간인기라      나와 남의 간격이 없으셨도다.

 

* 이상은 선생의 인품과 기상을 나타냄.

 

11)俛首下學  면수하학하고    머리 숙여 기초부터 공부하고

     妙思精硏  묘사정연하며    오묘한 진리를 사색하며 정밀하게 연구하여

12)縷析毫分  루석호분하고    세밀하게 분석하고

     洞見幽玄  통견유현하며    어두운 곳을 환히 보시며

13)衆說參差  중설참치      뭇 학설의 참치(參差; 이론이 분분하다는 뜻)함과

     洪纖異宜  홍섬이의      크고 작은 주장[異宜; 마땅하다는 주장이 서로 다름]을

14)折衷會一  절충회일하고    절충하여 하나로 모으고

     紫陽是師  자양시사      자양(紫陽; 주자)을 스승으로 삼으셨도다.

 

* 이상은 선생의 학문에 관한 자세를 나타냄.

 

15)急流勇退  급류용퇴하여    급류(急流; 정국의 소용돌이를 뜻함)에서 용기 있게 물러나

     出類離群  출류리군하고    속세의 무리를 벗어나고

16)守道山樊  수도산번하며    산골에서 도를 지키고 닦으며

     富賢浮雲  부현부운이라    부귀는 뜬 구름 같이 여기심이라.

 

* 이상은 선생의 처세관을 나타냄.

 

17)在邦必達 재방필달하여    (훌륭한 인품이) 온 나라에 달(達)하여

     休聲澈天 휴성철천이라    아름다운 명성이 하늘까지 사무쳤더라.

18)宸衷虛竚 신충허저하고    임금이 허저(虛宁; 보필할 자리를 비워놓고 기다림)하고

     寵命聯翩 총명련편이며    총애하는 명령을 연이어 내렸으며

19)幽居入圖 유거입도하여    은둔하여 사는 모습을 그림으로 그려서

    高掛紫闥  고괘자달이라    자달(紫闥; 궁궐의 뜻)에 높이 걸었도다.

20)嗣聖繼明 사성계명      다음 임금도 밝게 대(代)를 이어받음에

    側席如渴  측석여갈이라    곁에서 보필해 주기를 목마른 듯 하는지라

21)祥鳳來儀 상봉래의하니    상서로운 봉황(곧 선생을 뜻함)이 내의(來儀; 태평성대에

                                        봉황이 나타나서 춤을 춘다는 뜻)하니

    經幄生輝  경악생휘     경연 자리가 휘황하게 빛났더라.

22)十圖啓沃 십도계옥     십도(十圖; 곧 聖學十圖)로써 임금을 일깨워 줌은

    探隱闡微  탐은천미라     은미한 이치를 탐구하여 밝히셨도다.

23)輿望日隆 여망일륭이나    모든 이의 우러러봄이 날로 높아졌으나

    謙退愈卑  겸퇴유비하며    더욱 겸손하게 자신을 낮추며

24)三章辭闕 삼장사궐하고    세 번 사직 상소하고

    浩然而歸  호연이귀하니    호연히 고향으로 돌아가시니

25)惟進與退 유진여퇴      (선생의) 벼슬자리에서 물러남에

    繫國安危  계국안위      나라의 안위가 달렸더라.

 

* 이상은 선생이 조정에 끼친 영향을 나타냄.

26)寂寞之濱 적막지빈     한적한 시골에

    有來摳衣 유래구의하니    배우러 오는 이가 있으니

27)微言昭揭 미언소게하여   (학문을) 은미한 말로 밝게 드러내 보이며

    耿光長新  경광장신이라   밝게 비추어 길이 새롭게 하도다.

28)進不澤民 진불택민하고     벼슬함에는 민폐를 끼치지 않고

    退啓後人  퇴계후인이라   물러남에는 후인을 계발하심이더라.

 

* 이상은 선생의 門人들을 대하는 자세를 나타냄.

 

29)小子失學 소자실학하여   소자(小子; 제자의 겸칭)가 배울 바를 잃고서

     貿貿迷方 무무미방하며   어디로 가야할 지 몰라 헤매며

30)悍馬橫馳  한마횡치    사나운 말이 내달리면서

    荊棘路荒  형극로황이라가 가시덤불 길에서 방황하듯 하다가

31)回車改轍  회거개철    수레를 되돌려 길을 바로 고친 것은

    實賴啓發  실뢰계발이라   참으로 (선생의) 계발하여주심에 힘입었노라.

32)有初鮮克  유초선극하여   초심(初心)을 관철하여 끝을 이루기 어려움에

    哀我滅裂   애아멸렬타가   나의 지리멸렬함을 슬퍼하다가

33)自擬負笈  자의부급하야   책을 짊어지고 찾아뵈어 스승으로 모시고서

    庶幾卒業  서기졸업이언마는   배움을 성취코자 했건만

34)天不憖遺  천불은유     하늘이 남겨두려 하지 않음이라.

    哲人遽萎  철인거위를        철인께서 갑자기 떠나가심을……

 

* 이상은 학문 성취를 의뢰코자 했으나 성취하지 못함을 못내 아쉬워함을 나타냄.

 

<이동술 토달고 풀었음 >